Upload new images. The image library for this site will open in a new window.
Upload new documents. The document library for this site will open in a new window.
Show web part zones on the page. Web parts can be added to display dynamic content such as calendars or photo galleries.
Choose between different arrangements of page sections. Page layouts can be changed even after content has been added.
Open the Navigation Management window, which can be used to view the full current branch of the menu tree, and edit it.
Move this whole section down, swapping places with the section below it.
Check for and fix problems in the body text. Text pasted in from other sources may contain malformed HTML which the code cleaner will remove.
Accordion feature turned off, click to turn on.
Accordion featurd turned on, click to turn off.
Change the way the image is cropped for this page layout.
Cycle through size options for this image or video.
Align the media panel to the right/left in this section.
Open the image pane in this body section. Click in the image pane to select an image from the image library.
Open the video pane in this body section. Click in the video pane to embed a video. Click ? for step-by-step instructions.
Remove the image from the media panel. This does not delete the image from the library.
Remove the video from the media panel.
Holly Myers is an Assistant Professor of Russian in the Department of Languages, Literatures, and Languages. Her research and teaching interests are in Russian and Soviet literature and culture, including international trends in documentary modes; artistic representations of violence and trauma; environmental humanities; intersections between literature and music; and cultural expressions of nationalism and national identity.
Prof. Myers's book manuscript “Telling and Retelling a War Story: Svetlana Alexievich and Alexander Prokhanov on the Soviet-Afghan War,” examines fluid relationships between truths, authority, facts, and documents in the unusual hybrid literary forms that each writer has produced and then repeatedly revised, from the 1980s to the present day. Unlike the Russian Civil War or World War II, the Soviet-Afghan War did not gain a stable narrative in Russian culture. As a result, its literary representations—and interpretations of these representations—have been especially sensitive to evolving political realities and agendas. Located on opposite sides of the political spectrum, Alexievich and Prokhanov tell competing narratives of the so-called “forgotten war.” The aesthetic decisions Alexievich and Prokhanov have made in revising their Soviet-Afghan war stories over the decades since the war ended reflect and respond to the larger polarization of post-Soviet society in Belarus and Russia. The relationships between implied author and implied reader in their respective texts thus become competing political statements about the relationship between state and citizen in the post-Soviet space.
Ph.D., M.Phil., M.A. in Russian Literature from Columbia University, Department of Slavic Languages
M.A. in Russian Literature from the University of Virginia, Department of Slavic Languages and Literatures
B.A. in English and Music from Amherst College
“Svetlana Aleksievich’s Changing Narrative of the Soviet-Afghan War in Zinky Boys,” Canadian Slavonic Papers, Svetlana Alexievich: The Writer and her Times (Special Issue), Fall 2017.
"The Gift: Fathers, Sons, and Urinal Art," film review, KinoKultura, Jan 2020. [http://www.kinokultura.com/2020/67r-dar.shtml]
Night God, film review, KinoKultura, Oct 2018. [http://www.kinokultura.com/2018/62r-nochnoibog.shtml]
Big Village Lights, film review, KinoKultura, Jul 2017. [http://www.kinokultura.com/2017/57r-ogni-bolshoi-derevni.shtml]
“River of Love,” film review, “Adaptations of Anna Karenina,” Tolstoy Studies Journal: “Anna Karenina for the 21st Century,” Nov 2016.
“Territory: Patriotism without Propaganda?,” film review, KinoKultura, Oct 2015. [http://www.kinokultura.com/2015/50/50r-territoria.shtml]
Move this whole section up, swapping places with the section above it.